Elektron ədəbiyyat və sənət portalı

Azərbaycan Respublikası Nazirlər Kabineti yanında Tərcümə Mərkəzi 2016-cı ilin 12-15 may tarixlərində Çex Respublikasının paytaxtı Praqa şəhərində keçiriləcək 22-ci Beynəlxalq Kitab Sərgisinə rəsmi dəvət alıb.

Davamı

Müdriklərin bir deyimi var: kamil insan öz həyatında dörd vacib şərtə əməl etməlidir – ev tikməli, ağac əkməli, övlad böyütməli, kitab yazmalıdır. Əlbəttə, bu kamillik heç də hər kəsə qismət olmur. Amma qismətinə belə xoşbəxtlik düşənlər, kamillik şərtlərini taleyində yaşayanlar da yox deyil. Ömrünün səkkizinci onilliyini yaşayan Səməd Qarayev də belə insanlardan biridir.

Davamı

Noyabrın 18-də Azərbaycan Respublikası Nazirlər Kabineti yanında Tərcümə Mərkəzində tanınmış yazıçı, tərcüməçi Saday Budaqlının 60 illik yubileyi və “Yolüstü söhbət” kitabının təqdimatı keçirildi.

Davamı

Azərbaycan Respublikası Nazirlər Kabineti yanında Tərcümə Mərkəzinin Elmi-Bədii Şurasının iclasının geniş mətni

Davamı

Ölkə başçısı cənab İlham Əliyevin “Azərbaycan dilində kütləvi nəşrlərin həyata keçirilməsi haqqında” 12 yanvar, 2004-cü il tarixli Sərəncamına əsasən Azərbaycan Milli Elmlər Akademiyasının Nəsimi adına Dilçilik İnstitutu tərəfindən hazırlanmış “Azərbaycan dilinin orfoqrafiya lüğəti” (6-cı nəşr, Bakı – 2013) ölkə ictimaiyyəti və mütəxəssislər tərəfindən birmənalı qarşılanmır.

Davamı

“Meri çox istedadlı qızdır, - Aqata Kristi onun haqqında deyirdi, - öz dünyası var və özünü ancaq yazılarıyla ifadə edir”. Bəs cəmiyyətə görünmək istəməyən müəmmalı Meri Uestmakott kim idi? Oxucular deyirdi ki, Aqata Kristi bu yazıçını himayə etməkdə yanılmayıb; o, həqiqətən də yaxşı yazırdı. Aqata Kristi onu tərifləməkdən usanmır və bir sözü dönə-dönə təkrar edirdi: “Çox şükür ki, o, detektiv yazmır”. Əlbəttə Aqata bunu rəqabətdən qorxduğu üçün demirdi, çox şükür ki, detektiv ədəbiyyatının kraliçası öz “krallığında” indiyə qədər rəqib tanımırdı.

Davamı